Мы с моей женой прожили два месяца в Таиланде, и только одна вещь бесила меня невероятно — то, как эти люди говорят по-английски. Бывает, что скажет тебе что-то, а ты ни слова не понимаешь :) Вообще. Более того, у нас была проблема с передачей нужной мне информации. Я действительно неплохо говорю по-английски, и никогда с пониманием меня не было проблем во многих странах. Тут же я прибегал к креативности и богатству языка жестов. Если мне нужно было подкачать колесо в мопеде, то я с выпученными глазами показывал на колесо и говорил «Пш-пш-пш!» А если мне нужен был кокосовый суп, то я повторял «Коконат. Коконат суп». В общем, было тяжело, а особенно с деталями.
Решение было найдено в лице приложения Google Translate для мобильного телефона, и вот как.
Например, если мне нужен был «острый суп с кокосовым молоком и креветками», то я просто набирал эту фразу в программе и показывал полученные иероглифы официанту — он расплывался в улыбке и быстренько что-то себе записывал.
К сожалению, Google Translate не говорит по-тайски, и им приходится читать с экрана. Если бы вы были в Китае, то программа не только писала бы на экране для вашего собеседника, но и произносила бы вслух.
Кстати, то, что говорите вы, можно надиктовать и не обязательно набирать. Касается это только говорящих по-русски, украиноязычные читатели должны набирать текст пальчиками — Google Translate не говорит по-украински. Google TranslateApp Store FreeAndroid Market Free Лайфхакер
0 комментариев